Bravo Cura

Celebrating José Cura--Singer, Conductor, Director

 

 

 

Andrea Chénier - BA

2017

Home | Up


 

 

Andrea Chénier - BA 2017

 

 

 

 

Balance.  José Cura opined that the past must be respected without it becoming "necrophilia."

 

 

Note:  This is a machine-based translation.

José Cura uses language with precision and purpose;  the computer does not.  

We offer it only a a rough guide to the conversation and the ideas exchanged but the following should not be considered definitive.

 

 

"Being famous became easy, the difficult thing is to be worthy of fame"

Singer, composer and director José Cura was honored this week by the UNR.

La Capital

Rodolfo Bella

18 November 2017

[Excerpt]

 Balance.  José Cura opined that the past must be respected without it becoming "necrophilia."

"When the prize is at home, the weight and responsibility are different," stated the Rosarian tenor, composer and director José Cura shortly before receiving the title of Honorary Professor from the National University of Rosario.  Settled for almost twenty years in Madrid and visiting his hometown where he had already been declared an Illustrious Citizen, Cura chatted with Escenario about his career, his projects and his work in some of the most prestigious theaters in the world.  Friendly and in a good mood, he said that classic art may please or not, but it requires "time" to enjoy something more than "the little song of every day" and that his style is characterized by "sincerity" and by trying satisfy neither "conservatives" nor "the new."  In a broad sense, he opted for a society in which "the love for the past, which must exist, does not turn into necrophilia, because then it is a defect, and the triumph of the new does not become a mockery of the past, because it is an error."

Q:  You’re an Illustrious Citizen and now Honorary Professor.  What do these distinctions mean to you?

José Cura: And the next mayor (laughs) The prize and the applause or recognition most difficult to achieve is always that of your brothers, that of your family. That has a double cut, the pleasure of feeling recognized and respected by your brothers and the commitment.   

Q:  How did you live in Rosario the first stage of your career?  What projections did you do then?

JC:  I believe that all young people, and I do not say it in the chronological sense, but include those who remain young at 80 because they live with projects in their heads, we have and we drag the eternal dream. You finish one and another comes and another.  But the arrival is almost less important than the journey.  It's all good, but when you start everything is like a romantic idealism.  Then there comes a time, after 50, and your idealism stops being romantic and you become more stoic and you play for something that is worth playing.  That is the difference, but idealism is only changing its face.

Q:  What is your assessment of the changes and transformations?

JC:  The crises serve to help you grow if you know how to capitalize or to sink you if you let them drag you down.  Obviously each generation has to fight with their own things, but until the 2000 and peak changed more than anything the modes with which we fought but the tools were basically the same. From the overwhelming force of technology that almost manages our lives, we had to learn a completely different set of codes. Some are very good and others are dangerous.  One of today's delicate risks with technology is that it can make you famous, something that was once part of a huge process and it happened if you really had something to tell.  It’s relatively simple if you know how to manage a means of communication or networks.  Now, because being famous has become easy, the difficult thing is not to be famous but to be great, worthy of fame.

Q:  Technology also invaded all areas, including music ...

JC:  It happens in newspapers especially ... Being able to take advantage of some of this for the distribution of music so that it reaches further and to more people would be a positive thing, although the negative for the industry is that at the business level of culture, there were transformations to the industries.  Where before a hundred people were needed to put a record on the street now you need one who presses a button.  However, the artistic creators are still the same, the singers, the orchestra, except in electronic music.  But the amount of people needed for that product to reach people is a thousand times lower and that creates a huge crisis at work in our industry.

Q: Why did you choose lyrical singing or not rock or another genre?

JC:  My training is as a composer and orchestra conductor, that's what I studied at the School of Music. The vocals came a little later.  Singing was a complementary subject at school and through that subject I discovered that I had certain aptitudes beyond singing in a choir.  But even now more than before, I continue to develop orchestral composition and direction.  Being a famous tenor helps people have some curiosity, now if it's a good or bad work or a piece of crap, however famous you are will continue to be, but at least opens a door (laughs).

Q: Does opera still have validity?

JC:  I always answer that with feet of lead.  The changes and the innovations at first helped and then we will see where we are going to stop. What scares me the most is the path the world is taking in climate, energy and war.  I am not one of those who say that the past is always better, but I think that we must continue with some things in classical art, with everything that has to do with beauty and that keeps man with his feet on the ground. But you also have to be careful that by having the most beautiful picture, you have a wall to put the painting on. That is to say, go on with everything but don’t forget the essential thing because we are going to have classic opera but we are not going to have a world.

Q:  What kind of opera could represent the current complexity of the world, not only with the climate crisis, but also with religious extremism or extreme political tensions?

JC:  The background of art closet in general has been to pull from and even were premonitory, or originally was taken from scandal that today are something ordinary.  For example, the gender violence that was already denounced by Shakespeare with "Otello" 500 years ago.

Q:  In what way did these historical, political and social events influence the emergence of other genres such as jazz, rock, blues?

JC:  I'll say it in a culinary way: there is leaven and there is yeast and when there is yeast the dough grows.  From that you can draw all the analogies that come to you.  Whenever there are crises, things happen and in crises the opportunists are mixed, with the idealists, the dreamers, the dishonest.  We are all mixed up and will depend on what type of individual there is in the majority where everything is headed.

Q:  How do you live in the interpretation of the opera the fact that not hitting a half tone can generate a conflict or affect an entire production, something that does not create scandalize other genres?

JC:  It is a conflict that for me is positive.  The world is divided between conservatives and progressives, in broad strokes.  There are those who believe everything in the past was better and everything present is better until it smells a lot tomorrow, and then those who say "we can do something new."  I think both forces have to live together and it is good that they live together.  When everything is conservative we stay in the Paleolithic, but when everything is progress we lose roots.  It is the balance between the two that makes a good society.  But society is made by men and not by machines, then it adds an ingredient that is passion, more or less heat, defend ideas with more or less vehemence, and man is man because it is so.  One thing is that they fight with each other passionately with an idea of ​​wanting to do a good, and another is that if we coexist with that we do not feel sunk by the fight but we feel stimulated because for me it's great that a guy wants to pull forward as someone else wants to balance.  I never thought that a very serious issue.  The only thing that seems sad, but is also part of the nature of man, is when they want to be right, they start insulting or mistreating.  In that sense today more damage is done than before because we have the great alibi that gives us anonymity.  Today we can shoot like snipers without anyone knowing who we are.  That complicates the situation because it has transformed an old issue like the world into an act of cowardice that hurts, and that does not work.

Q:  How would you define your style?

JC:  My style has always been characterized by sincerity. When I do something, I truly believe in what I am doing. I do not make it old so that the conservatives are happy nor do I make it modern for the rest.  I do it as my sincerity tells me that I have to do it and then conclusions will be drawn.  When you see a show, whether I wrote it, directed it or sang it, what you will see is something that I truly believe in it.  I think the basis of success is also that because people can argue if Aida arrives on a motorcycle or on a camel, they are details and a discussion until tender, what is serious is when it arrives in one thing or another, what is seen betrays the lack of conviction of the creator.  There everything goes to the devil.  The progressive is so negative that he progresses only because he does not like anything that looks like the conservative who keeps doing it only for fear that nothing will destroy what has already been done.  Both things are negative.  I believe that sincerity is the most important word.  And the key word is originality.  Originality is a great word because it speaks of origin, sources, birth, root, but also has a connotation of the future, is something original, new.  In the same word in which both conservative and progressive can exist.  And if they can coexist in a word why won’t they be able to coexist in society? A society in which the love for the past, which has to exist, does not turn into necrophilia because then it is a defect.  And the triumph of the new does not become a mockery of the past because it is a mistake.  This applies to all behaviors of the human being, from the technological, to the artistic, family.

Q: Was the public of the opera renewed?

JC:  The public in general, not only the opera fans, understood as that part of society that consumes what the entertainment industry proposes.  People sometimes confuse art with the business of art, or sport with the business of sport; they are different things. If the money in football ends tomorrow, it does not mean that the sport is over.  People can continue to play sports.  What will not be there is soccer spectacle in which millions and millions are made.  And if the money for art is over, because sometimes people say that the crisis will end the culture, I say that the crisis will not end with the culture.  If you want culture, the libraries are there, the museums, the academies, the schools are there.  What is going to end is the art trades if there is no money.  This has to be very clear because if everything is not very black and very ugly and you can not mix things.  In a world like ours, it is an ever greater challenge to maintain interest in a human activity that binds us in some way to the past but positively.  Classical music, ballet, like sports, are activities of human beings and of culture.  The Greeks already said that sport was included in culture.  If we stop having an audience, there is no need for culture.  But while there is an audience there is a product.

Q: Has the public moved away from classical art?

JC:  It is always spoken and we fill our mouths because people will not see classical music because it is expensive, because it is only for the elite.  And that's a big lie like a house.  It is much more expensive to go to see a Real Madrid match with Barcelona than a show at La Scala in Milan.  Today we go to the Vienna Opera, we are going to talk about the outside because we like so much to look at the outside, here we have the Colón, but you can go to the Vienna theater for 16 euros, and the last minute tickets, There are some for two euros.  Just as the artists or those who run the business have to call things by their name, so the public has to do it and say I do not consume classical art because I do not like it, it bores me or I do not understand it.  And he has every right.  No, you like other things.  One thing you learn over the years and stop being so desperately passionate is to give Caesar what is Caesar's.  That's the theme and not "I do not go to the theater because it's expensive."  Classic art costs dearly because it has a march more than the little song of every day.  And that implies more of an effort than eating something in a rush.  The audience of classical art able to understand that to enjoy all the wonder that a great book, a great painting, a great symphony, it takes its time.  That investment of time in a world where everything goes so fast the classic art is more that the last moment.  The validity of something that was done 200 years ago requires getting in, getting dirty, perspiring.  And that's what costs the most.  When we talk about the fact that the public is moving away from classical art, it does not do so because it has less desire for beauty, which has less and less time, because it does not have it or because it does not want to do it.

"Andrea Chénier" in the Colón

In this return to Argentina, José Cura will star in the Teatro Colón the opera "Andrea Chénier" based on the life of a poet linked to the French Revolution. The singer said that this period is an example of how artists can be protagonists in their time.  "If there was a revolution that was the example of how far you can get supported by artists, because if they are not revolutionaries are those who warn of potential dangers with their films, books or music, this is it." Chénier was on the side of the Revolution with his writings, but when he saw that the Revolution was beginning to have a dangerous similarity with what was revealed, he also denounced it, and those who ended up cutting his head were his own friends, "he explained about this work he has already done in London , Vienna, Bologna, Japan and Barcelona.

The "commitment" of a distinction

"A fortnight ago they gave me the Onegin in Russia, which is like the Russian Oscar in music, but when the prize is at home, the weight and responsibility are different," said José Cura about the distinction given to him by the UNR. Cura, who has added international recognition throughout his almost thirty-year career, added: "Abroad has the character of honor and satisfaction for the duty fulfilled, but when it is at home a great responsibility is attached. And the applause or recognition most difficult to achieve is always that of your brothers, that of your family, that has a double cut, the pleasure of feeling recognized and respected by your brothers and the commitment.”  Cura has also been named Knight of the Order of the Cedar of Lebanon, Guest Professor of the Royal Academy of Music, honorary vice president of the Youth Opera in London, among other titles.

 

Note:  This is a machine-based translation.

José Cura uses language with precision and purpose;  the computer does not.  

We offer it only a a rough guide to the conversation and the ideas exchanged but the following should not be considered definitive.

 

 

 

 

 

 

 

 

Andrea Chénier

Teatro Colón, December 2017

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Note:  This is a machine-based translation.  We offer it only a a general guide but it should not be considered definitive.

 

The Teatro Colón ended this opera season with Andrea Chénier and a great performance by José Cura …

Unforeseen events put the leaders of the institutions to the test.  This time the Artistic and Production General Director of the Teatro Colón, Enrique Arturo Diemecke, had to overcome a double problem with the production of the Umberto Giordano’s opera, Andrea Chenier, first with the cancellation of a tenor of internationally recognized Marcelo Álvarez and then with the resignation of the stage director Lucrecia Martel less than a month before the premiere.

These situations, so common in the world of opera, require equivalences in the replacements, not only to compensate the subscribers but also to avoid the loss of prestige of the room.  In this case both problems were satisfactorily solved by the authorities of the Teatro Colón, correct in contract the prestigious tenor José Cura to interpret the leading role and in giving confidence to a team of professionals of the theater itself, led by registrar Matías Cambiasso, to develop the stage production.

[…]  This staging allowed the comfortable performance of the protagonists, who found at the end of performance their highest tension point, creating a climate both passionate and frightening as the lovers were led to the guillotine.

The tenor José Cura (Andrea Chenier) had a "wonderful" night, as the maestro Diemecke likes to say with Buenos Aires tune, precise in the middle voice and powerful in the high-pitched area,.  The singer from Rosario showed off his particular color of voice, which at this stage of his career is a true registered trademark listed on the stock exchange.

For her part, the soprano María Pía Piscitelli (Magdalena), brought drama and passion to her role while the baritone Fabian Veloz, along with the aforementioned singers, formed a solid trio of main performers …

 The orchestra of the Teatro Colón had a very good performance, although its conductor Badea may be objected to due to the loudness of the instruments, which at times forced the singers to manage their resources to successfully face the culminating moments of their arias. 

A very good show (Teatro Colón, 12/13/17).

By Pablo Fiorentini for Radio Miter and Cienradios
 

Andrea Chénier, 2017, BA:  "On the night of the premiere, tenor José Cura performed André Chénier, vocally and theatrically, alongside Maria Pia Piscitelli—an absolute triumph."  Forum Opéra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Act I

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Andrea Chénier, Admirable Voices

Martin Wullich

 

Note:  This is a machine-based translation.  We offer it only a a general guide but it should not be considered definitive.

Contemporary with La bohème and by the same librettist, Luigi Illica, Andrea Chénier is the most famous opera by Umberto Giordano.  It was released in 1896 and a year later it arrived in our country.  With it, the Teatro Colón closed its 2017 opera season in its own production.

The fantastic and dramatic final duet, in which the lovers go to the guillotine, marks the synthesis of the excellent version offered by José Cura and María Pía Piscitelli in the leading roles, along with an impeccably even cast of quality and voices.

From the beginning, with Un di all'azzurro spazio, Cura showed his vocal power and his precise embodiment of the character of the poet without diminishment at any time.  Piscitelli enchanted in the broadest sense of the word with her clear and even emission, broadly transmitting her role, particularly in the pianissimi, with remarkable delicacy that had its peak in La mamma morta.  In the role of Gérard was Fabián Veloz an excellent interpreter who maintained his vocal skills throughout the opera and achieved his full expression in Nemico della patria.

Bersi was heartily embodied by Guadalupe Barrientos, who delighted with great energy.  Alejandra Malvino played the role of Madelon and Gustavo Gibert (Mathieu), Emiliano Bulacios (Roucher), Sergio Spina (Incredibile) and Cecilia Aguirre Paz in the interpretation of the Countess de Coigny. 

The musical director Christian Badea created a brilliant musical climate, perhaps gimmicky, to an orchestra that responded with success and rigor.  As director, Matias Cambiasso did a good job even with somewhat passive markings.  Set designer Emilio Basaldúa presented a very classic palace, as well as the Café Hottot, while he played more attractively in the courtroom and in the prison, supported by the dramatic lighting of Rubén Conde .

The Colón Choir, under the direction of Miguel Martínez , had - as usual - a great and subtle performance, especially in O pastorelle, addio with the charming choreographic design of Carlos Trunsky, in a very beautiful moment.  The date coincided with the birthday of José Cura and the audience celebrated him by singing a tumultuous Happy Birthday, crowned with loud applause. 

 

 

 

 

 

 

Note:  This is a machine-based translation.  We offer it only a a general guide but it should not be considered definitive.

 

Beyond The Emergency, the Final Product Was Very Worthy

Criticos Musicales de la Argentina

Donato Decina

10 December 2017

[Excerpts]

 

Opera:   Andrea Chénier in four acts with Music by Umberto Giordano and Liberto de Luigi Illica.

Interpreters: José Cura (Andrea Chénier), María Pía Piscitelli (Maddalena di Coigny), Fabián Veloz (Carlo Gerard), Guadalupe Barrientos (Bersi), Sergio Spina (Incredibile), Emiliano Bulacios (Roucher), Alejandra Malvino (Madelon), Gustavo Gibert (Mathieu), VictorCastells (Fuquier-Tinville / Butler), Cecilia Aguirre Paz (Contessa di Coigny), Norberto Marcos (Fleville), Iván Maier (Abate), Alejandro Meerapfel (Dumas), Alejandro Spies (Schmidt, Jailer).

OUR OPINION: VERY GOOD.

We reached the end of the eventful opera season 2017, perhaps the most irregular since the reopening of the hall in 2010:  singers left Buenos Aires without singing a single note on the stage, cast changes, different orchestral conductors, staging and directors, postponement of a title included in the subscription, inexplicable lack of energy in a production in which it was exposed that emergency teams do not work as they should.  Hopefully, the recently announced season 2018 will not present all these irregularities.

The production of Andrea Chénier showed us a very clever José Cura, great actor who managed his vocal resources with total wisdom culminating in a resounding fourth act with a great duet with María Pía Piscitelli, whom we were very pleased to hear after her long absence from the Colón.  [She demonstrated] great acting and vocal presence with a moving "La Mamma Morta."  Fabian Veloz offered an imposing characterization of Carlo Gerard with powerful and firm.  Guadalupe Barrientos offered an excellent performance as the mulatto Bersi.  Sergio Spina was a fantastic "Incredibile," with very good expressiveness and great voice.  Alejandra Malvino was touching as the Madelon.  Emiliano Bulacios admirably composed Roucher, friend of the protagonist, with very good vocal and acting resources. 

You can object to some details that will not agree with the "historical rigor" of the work, but to take responsibility for this production so quickly and to get a very acceptable result was a credit to Matias Cambiasso, who with the collaboration of the House, provide a worthy staging.   

Made "Alla Argentina" from inside the same house and with dignity.  They reached the other shore in very good shape.  And that is not insignificant. 

 

 

 

 

 

Note:  This is a machine-based translation.  We offer it only a a general guide but it should not be considered definitive.

 

Good Closing of the Official Opera Season 2017:  Andrea Chénier at the Colón

Criticos Musicales de la Argentina

Graciela Morgenstern

13 December 2017

[Excerpts]

 

The Teatro Colón had a good closing of the Official Lyric Season of the Teatro Colón with Andrea Chenier, despite the defection of the three singers first hired to play the main characters and the filmmaker Lucrecia Martel, in charge of the stage production, only a few months before that the work was presented.  However, the setbacks were overcome and the opera was offered in a very dignified version.

Andrea Chenier, an opera from the verismo period, works perfectly well if it has good voices who can interpret it with conviction and depth.  Basically, what you need is a passionate director guiding three main singers who have good lung capacity, a dose of lyrical refinement and delivery.

The tenor José Cura put all his experience at the service of the character, using his vocal resources with intelligence.  Thus, his "Improvviso" maintained its lyrical essence and beauty in the expression, as did his aria "Come un bel dí di Maggio."  As an actor, he showed emotion and conviction and his performance was highly celebrated by the audience.

It is always pleasant to listen to María Pia Piscitelli for her beautiful vocal color, refined line and varied range of inflections.  Her solid technique allowed her to face with efficiency the demands that fit to Maddalena de Coigny.   

Fabián Veloz was an outstanding Gerard with shades without roughness and comfortable in the emission of the acute zone.   

With her wide and even register, vocal sumptuousness and scenic ease, Guadalupe Barrientos turned Bersi's compressed role into the fourth main character.

Taking into account the short time available from the resignation of Lucrecia Martel as régie, it can be said that the resulting stge production was good in terms of sobriety and soundness in the marking.  Matías Cambiasso managed the movement of the masses with dignity and allowed [the audience] to understand the essence of the work, something that should be natural but in these times instead seems to be a great feat, with so many régisseurs trying to "reinvent" the operas, often making them incomprehensible and leaving exposed his own mediocrity.

The Colón Orchestra, under the baton of Christian Badea, provided an accurate version, despite some excessive noise at times.

At the end of the show there was loud applause for the entire cast and the an audience left the auditorium with satisfied faces.

QUALIFICATION: VERY GOOD

 

 

 

Act II  (Part I)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Andrea Chénier, 2017, BA: “José Cura had a strong stage presence…Cura is a very good tenor, with a great handling of his vocal resources, with a solid stage presence and also with a tendency to grandiloquence.  Perhaps by the sum of these qualities, he captured and seduced both the audience and Maddalena in how he sang "Un di all'azzurro spazio."  La Nacion, 8 December 2017, Pablo Kohan

 

Andrea Chénier, 2017, BA:  “The opera asks for good voices, and here it is, starting with José Cura in the leading role. Cura is intense and epic, even in some love duets, and he is definitely not a precious singer but his line is always firm and convincing and his personality radiates extraordinary strength. After the enthusiastic applause, the entire audience intoned Happy Birthday; José Cura turned 55 that same Tuesday, thanking the gesture with his hands to his heart and visibly moved.” Clarin, 5 December 2017, Federico Monjeau

 

 

 

Click on the photo below to watch a short PR video about Andrea Chénier

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Note:  This is a machine-based translation.

José Cura uses language with precision and purpose;  the computer does not.  

We offer it only a a general guide to the conversation and the ideas exchanged but the following should not be considered definitive.

 

José Cura, the Tenor Savior

Clarin

Federico Monjeau

December 2017

 

 Before the start of Umberto Giordano's opera, the singer tells why he accepted the starring role after the desertion of tenor Marcelo Alvarez and director Lucrecia Martel.

"I came with the tenor chip, only to sing,” says José Cura, “and it's hard for me since for the last ten years I have a very intense participation in all levels of production, from going to the workshops where the scenery is made right until the last touches.  Now I'm here just a tenor.  But it also does good.  It’s like oxygenation. "

Indeed, in his last performances at the Colón we had seen Cura in the double or triple role of singer, stage director and responsible for stage design and lights (Otello in 2013 and Cavalleria and Pagliacci in 2015).  This time he comes only as a tenor, but as a tenor savior.  Remember that the protagonist of Andrea Chénier, the opera of Umberto Giordano that opens today in the Colón, had originally been entrusted to Marcelo Alvarez, [but he cancelled].  It was not the only accident that this production suffered.  Lucrecia Martel's staging was also cancelled due to health problems for the filmmaker.

Indeed, José Cura is a very exceptional tenor.  He not only controls stage direction but also conducts orchestra (since 1996 he conducts opera regularly, as well as works from the choral and symphonic repertoire) and composes.  The latter was indeed the first element in the formation of the artist from Rosario.  "I dedicated myself to composition and orchestra conducting, but I got into opera because in that decade of the '80s, the daughter of the nefarious '70, to succeed as a conductor was very difficult and to succeed as a composer was unthinkable.”

 

Q - Do you come from a family of musicians?

 José Cura – I do not.  It was a musical family, but not musicians.  My mother always made us listen to great music, without prejudices.  It was Sinatra, Bing Crosby, Beethoven, Rachmaninov.  At the age of twelve I had started with the guitar, and at one point my teacher told me: "Look, José, you are too exuberant for this instrument.  The guitar is, except for rare exceptions, for more introverted people, and there will come a time when you will tear it to pieces because it will not be enough to convey what you have."  Finally, I ended up studying orchestral direction with Juan Carlos Zorzi, and composition and analysis with Carlos Castro and Luis Machado.  All very good teachers, of the old guard.

Q - And what were your main influences in the composition?

JC - In principle, the neo-romantic line.  I was very impressed by the sight of Krzysztof Penderecki in 1984, when he directed his Te Deum at the Teatro Colón.  I was in the choir of the Higher Institute; it was a very remarkable experience.  Around that time I wrote a Requiem for the victims of the Malvinas War.  My generation was the one that fought in Malvinas; I was saved by low number: 093, I remember as if it were yesterday.  It is a Requiem for peace, for two choirs.  My dream was that it be done with two choirs, an Argentine and an English choir, as a symbol of reconciliation.  The Requiem was never released, but evidently had the influence of the Penderecki of the '80s, when the Polish musician returns to the sources.  A few years later, in 1988, when my first child was born, I wrote the Magnificat, which premiered last year, and in 1989 I wrote Ecce Homo, about the last seven words of Christ, which premiered this year.  Today, with thirty years of stage and with the experience that I have done so much music, my music has a more theatrical, more immediate, more dramatic sense, not in the sense of tearing the garments, but by its relationship with the word.  I am less excited to write symphonic or instrumental music than music linked to the word.

Q - What composers are you interested in?

JC - From among the living, I really like the Catalan Salvador Brotons.  But one of the most intense musical experiences was my debut with Peter Grimes, Benjamin Britten's opera.  It was a shock, because I found a lot of things that I unconsciously do in my music--it was like a corroboration of how to use music at the service of the word.  It is a work that for some reason or another I had been escaping for a long time.  I wanted to do it, and when I proposed it to Covent Garden they said: "Yes, but with your accent ..." And I said: "Look, I speak English perfectly, with a Spanish accent, as you speak Italian with an English accent and nobody says anything to them when they sing "Che gelida maninou" (for "che gelida manina", the aria from La bohème).  In the end I was offered at the Bonn Opera, where it has just been released with great success.  We had ten performances, all completely sold.  The direction is also mine, and now we take it to the Monte Carlo Opera.

Q - What led you to venture into stage direction?

JC - It was a consequence.  If, 20 years from now, some opera historian asks himself what made or unmade this Cura for us, maybe it's the commitment to the performance on the stage, the need to play the whole for the character, for the dramaturgy of the show, sometimes even putting the vocal results at risk.  And this I admit openly.  I am not ashamed to say that if I have to sacrifice a thing, I prefer to sacrifice a sound and not an intention, because everyone knows how beautiful it can be, and it is also recorded.  But if the intention is sacrificed for the sound, a moment is lost that is never recovered again.  It is a pity not to encourage yourself to turn around and sing a phrase or two or three notes from the back if that can give a greater dramatic connotation, because those notes are not lost.  Everyone knows what they are. And if people judge a complete show for two or three notes that came out a little dirty, they do not understand anything about the dynamics of a live performance, not recorded. I believe that my "figure", as the Italians say, is precisely that: to understand that an opera singer is not a singer who also acts, but that he is an actor and a singer in the same measure. If not, you're just a singer, or just an actor.  The two things together imply a sacrifice and a great physical effort.

Q - How is Chénier?

JC - It is a one-dimensional character. Chénier used his fame to convey what he thought. He was a poet, a Bob Dylan at the time, only Dylan got the Nobel and Chénier died in the guillotine.  "Improviso," the aria of the first act, is a song of protest. Chénier's integrity is fully demonstrated in the third act, because he supports the revolution, but the revolution begins to turn into something very similar to that against which it had been fought. And with the same courage with which he supported the revolution, he denounces his excesses.  I think it's a very topical character. We would like to have many Chénier today.

 

 

Act III

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Note:  This is a machine-based translation.

José Cura uses language with precision and purpose;  the computer does not.  

We offer it only a a general guide to the conversation and the ideas exchanged but the following should not be considered definitive.

 

For the love of Teatro Colón

Perfil

Alfredo Mera

10 December 2017

 [Excerpt]

The director, actor and singer from Rosario is the lead character of the opera Andrea Chénier at the Colón. He affirms that poets have always been aware of society.

He was born in Rosario and in 1992 made his debut in Verona, starting an international career as a tenor performing very powerful roles; he now lives in Spain and visits our country whenever possible. Premiering on 5 December, the night on which he turned 55, José Cura starred as Andrea Chénier, the Umberto Giordano opera. He accepted the role even though, "In theory this [time] was planned as a vacation I taking before the start of next year. I gave that up for the love of Teatro Colón,” he said, tired but happy.

Q: What does Andrea Chénier represent today?

José Cura:  Opera based on revolutions, more on the French, are very topical. Chénier was a politically incorrect guy who called things as he saw them. That's why they cut off his head. This guy supported the Revolution when he considered it just, but when he saw that what he supported was very similar to what he fought against, he said enough. Aartists, especially poets and composers, have always been "society's conscience". The first aria is a protest song from 1700. Now we talk about Bob Dylan but today they give you a Nobel for protesting.  In Chénier’s time, they cut off your head.

Q:  How did deal with Lucrecia Martel’s withdrawal from the work?

JC:  I did not experience it personally because I did not get to know her. We exchanged a couple of courtesy emails, but we did not have a chance to work together.

It was not as if the staging had progressed to a certain point and then we had to retreat and move forward from zero. We started directly without Lucrecia. We all worked very well with Matías Cambiasso. Everything was in order and on time.

Q:  How did you find the Teatro Colón?

JC:  Argentines are complexed and we always think that we have it the worst but there are problems everywhere. I can assure you that the Colón is like Disneyland compared to La Scala in Milan. The theaters are in a society and societies are in crisis, just like politics, economics or education. You cannot in a revolutionized world pretend that the theaters are satellites of peace, love, justice and beauty. It is stupid. It never was, nor will it ever be, and it is good that it should be so. If not, art loses connection.  Having said that, theaters need to be flexible and bend, like societies.

Q:  In Andrea Chénier you are an interpreter. How do you partition that from the composer and director?

JC:  It is not that you cannot, it’s that you should not. All that wealth that is given to you as a composer allows you to understand what you are playing from another perspective ... Why was a certain chord used, why was it accompanied by metals and not strings? The understanding you get as a result of your job of composer and director enriches the interpretation. We should not separate but work to not let it get in the way. The [only] danger is if you are always analyzing and thinking, even unconsciously, you may risk not being the character on stage but during rehearsals it is very useful.

"Distance is good and bad"

"Recognition from the outside affects you but differently. In Russia, I received what they called the Oscar for my musical career. That honored me, especially since I was the first international artist to ever receive it.  But I am not aligned socially with Russia so, in contrast, being an honorary professor at the University of Rosario commits me affectively and socially,” he said if the recognition he just received.    

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Note:  This is a machine-based translation.

José Cura uses language with precision and purpose;  the computer does not.  

We offer it only a a general guide to the conversation and the ideas exchanged but the following should not be considered definitive.

 

Love, Death and Class Struggle

Pagina12

Santiago Giordano

4 December 2017

7

[Excerpt]

[…]

The original idea that Lucretia Martel had for this staging of Andrea Chénier brought revolution and romance to South America.  The emergency [of Martel having to withdraw] resulted into a staging that takes no major risks.  “A serenely traditional setting,” Cura tells Página12.  “Nothing unusual was invented, we are all comfortable and in a position to give our best singing.  We are not going to discover gunpowder, but we are going to show a nice, professional, and safe show,” says the tenor and then adds, “In the beginning all of us were a bit scared but Matías (Cambiasso), almost without time, had the courage to take charge and take it forward.  In these cases we must appeal to the tradition of the theater, to its mystique.” 

As a singer, conductor, composer, stage director, Cura represents a rare figure in the universe of academic music.  "There is a universal mediopelism that drowns us.  When you decide to take an artistic path, you do it with weapons and baggage, with everything you have and in all areas.  So for many I am a 'suspicious' guy and my biggest job is to convince those who doubt.  And that stimulates me.  I have a reputation for being too hot, but in reality I am dedicated.  He who sees me as hot does so because he is cold.  Those who are able to vibrate as one appreciates that intensity," says Cura, who hurries to clarify that in spite of his multiple capacities he does not intervene when not called upon.  "I have a code and I try not to get involved in another's work.  For me this is like dancing: if they take me well, I let myself go.  But as a singer I love being an instrument of other directors, being part of an idea, of the possibility of saying something."

Cura remembers he sang Andrea Chenier for the first time in 1992 and that he has always sung it in traditional settings.  "The historical root of the drama does not accept changes of time and space," he explains.  [A DVD] circulates of his remarkable participation in Bologna in 2006, with the staging of Giancarlo Del Monaco.  "I have performed Chenier in many theaters.  Dramatically is an uneven opera, with wonderful moments and others that the composer himself considered bridges," says Cura, who considers Giordano's music" dangerous."  "It's verismo.  Everything is exuberant and runs the risk of oversizing things.  The drama asks, the orchestra pulls and then the singer strikes and it is easy for them to end up shouting," explains the tenor and continues, "It would be necessary to return to the sound of when the orchestras tuned with the lowest diapason.  Then we can sing in that area of ​​the voice where the word can be better articulated.  Singers are less understood because today we sing almost half a tone higher than fifty years ago.  We sing, yes, but we sacrifice a lot.  Both us and the composer."

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
Andrea Chénier, 2018, BA:  The legendary Teatro Colón saved its production of Andrea Chénier with ingenuity, old-fashioned craftsmanship...and enlist[ing] Argentine tenor José Cura, an international star who has also worked as stage director and conductor in Buenos Aires.  Cura's upper notes rang full and silvery, and his acting improved as the guillotine moment approached.  Opera News, March 2018

 

 

 

Note:  This is a machine-based translation.

José Cura uses language with precision and purpose;  the computer does not.  

We offer it only a a general guide to the conversation and the ideas exchanged but the following should not be considered definitive.

 

The Argentine tenor José Cura is Andrea Chénier in the opera of the same name in a new production for the Teatro Colón.  

Cura is one of the most recognized tenors in the world and has an enormous affinity with the veristic repertoire.  His vision of the Cavalleria Rusticana and Pagliacci duo—perhaps the ultimate veristic expression—was at Colón in 2015.

This opera by Umberto Giordano, based on the life of the French poet guillotined in the French Revolution, is the last title of the 2017 opera season. The original cast underwent important changes not only on the side of its main character but also on that of the stage direction, which passed from the hands of Lucrecia Martel to those of Matías Cambiasso.

Clarin: This is a special character: a poet who goes against an era.

José Cura:  It is the confluence of two things: the romantic poet, on the one hand, and the style of the time, which is verismo, on the other.  The two are irreconcilable styles because verismo has more dramatic, more direct modes, it is more "annoying," with a harder orchestration.  There are times when one would like to sing more sweetly but cannot because there is so much metal.  And that goes against the character who could be more romantic, more dreamy.  But the script is what it is and in the third act, in that aria (actually a monologue), he says: "I have been a soldier and my weapon has been the pencil."  At that moment Chénier is saying, "Enough, I will tells things as they are.  Then kill me if you want."

Clarin:  Lucrecia Martel decided to leave the production. Was anything left of what she proposed?

José Cura:  I have no idea what Martel was going to do.  The directing of Emilio Basaldúa is very effective.

Clarin: You had 20 days before the announcement that Martel would not [participate], didn’t you?

José Cura: We had been notified earlier.  Maybe the press took their time to communicate things until everything became clearer.  We started without Lucrecia.  Luckily, Matías Cambiasso (the régisseur finally chosen) is a person of great experience in the theater.  He told us from the first day that he had not had time to do a thorough study of the work.  [He said] what we would be doing was based on the great experience of all of us, all of whom are well-rounded people.

Clarin:  Let's talk about the character.

José Cura:  Chénier is very interesting in light of what is happening today, with that euphemism of hypocrisy that is political correctness.  He loses his head for calling things by its name.  Like most artists, he defends some kind of revolution, because when an artist is honest and not politically manipulated, he stands in favor of change. Chénier talks about that.  "Improvviso" is a song of protest, as Bob Dylan could have done.  He sees all the priests and officials in front of him and he tells them that they are all hypocrites.

Clarin: But discarding any institution ends in terror, not in an attractive change.

José Cura:  That's why the character is interesting, because he does not sell out.  Just as at the beginning when he denounces the reportable, once he sees that what he defended begins to look dangerously like what he attacked, he also says that.  That is why the ones who cut off his head are his friends, not his enemies. And there is a difference: when your head is cut by your enemies, then it hurt in the body; when it is cut off by your friends, it hurts in your soul.  The story is very modern in light of what is happening today.

Clarin: We always talk about the failed music of Andrea Chénier.  And you said something about the type of instrumentation.  Is it ill-conceived?

José Cura: What happens is that the atmosphere of the opera becomes like that of the bulls or football, where the passion for disinformation becomes a cocktail.  It is true that verismo did not reach the achievements of the "normal" romantic opera, say like those of Verdi.  But to arrive at a Verdi and a Wagner work, the epitomes of opera, there were 200 years of evolution, passing through all the previous composers. Verismo was born as a reaction to a way of making music and it is a search.  Its birth was controversial, arising not with serenity but as a reaction to tradition.  But verismo did not have time to mature.  That's why it never got refined.  Pietro Mascagni did refine it because he lived for many years.  His last operas have a wonderful palette.  Iris is wonderful.  When verismo began, in Impressionism began in France and Schoenberg appeared in Austria.  He had a lot to absorb. A guy like Giacomo Puccini, who in operas like Butterfly, Tosca or Fanciulla orchestrated with tremendous density, then refined the palette in the Triptych and Turandot.

Clarin:  However, today it is still impossible to hear the entire record of the singers in Turandot.  The orchestra is imposing.  It is also difficult to find flexible and voluminous voices at the same time.

José Cura:  The problem is the way and the materials with which the instruments are built.  When we go from the gut string to the metal string, we are playing half a tone higher.  The instruments have a tremendous brightness.  Doing things the way the composer wanted wouldn’t it mean to lower that half tone?  Because it is not about getting to the note but about how to get to that note that is now half a tone higher than the original.  It is insisted that the singers of today do not sing with the flexibility of the singers of the 1950s. It is true that those artists had some impressive voices, but we must also take into account that half tone that raised all the tuning.  I do not know if those legendary singers would have had that same ductility singing half a tone higher.  I would ask the public, when they are passionate about the subject, to attack the system.  Because there is no peg for the larynx.  The notes are reached, but half a tone above everything is a little more tight.  I recently sang with an English orchestra that played with tuning 435. Everything changed, the word is understood in that tuning.  Verdi wanted it to be tuned to 432, insisted that the sound of the voice in that frequency has a flexibility that allows the text to be understood and that the singers do not force, with orchestras of a maximum of 50 musicians.

Clarin: Then why the orchestras today have more than 80 musicians?

José Cura:  Because the instruments are so bright that they need more to balance.  The subject does not boil down to shouting in the face of the singer.  It is not so easy.  This was already requested by María Callas and Plácido Domingo.  Genuine but uninformed passion does not help.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[Home] [Aida] [Andrea Chenier] [Ballo in maschera] [Carmen] [Cavalleria rusticana] [Don Carlo] [Edgar] [Ernani] [Fanciulla] [Forza] [Il corsaro] [La Boheme] [La traviata] [Le Villi] [Otello] [Manon Lescaut\] [Montezuma] [Nabucco]

 

Last Updated:  Sunday, November 15, 2020  © Copyright: Kira