|
|
2006 Retrospective |
|
A n d r é a
C h é n i e r
|
Andrea Chénier Bologna |
![]() |
Sound Snippets from the live broadcast, 15 January 2006
Improvviso (long)
Act II excerpt
Act II duet
Act IV ending
|
|
José Cura |
|||
|
|
DVD Specs:
|
||
|
|
|
||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
` |
|||
| Glowing Reviews for José Cura's Performance in Andréa Chénier (Bologna and Tokyo)
|
|
And in Japan....
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
To Thine Own Self Be True
An Interview With José Cura
I first saw José Cura on stage in March 2005, in a performance of Camille Saint-Saens’ Samson et Dalila at the Metropolitan Opera. I remember being astounded, discovering facets of Samson I never knew existed. Mr. Cura presented a character so rich in nuance and psychological detail that his portrayal transformed Samson into an accessible and understandable human being, establishing a deep connection with the audience. Having also heard some of Mr. Cura’s recorded work, I remain an impressed witness to his abiding commitment to uncovering the absolute truth of the character and the music—and through his interpretation, bringing this detailed truth to light.
From singing to conducting, from composing to running his own management and recording company, this astonishingly complete musician is a living example that everything is possible, as long as you stay true to your own talents and are willing to work hard without compromising. In addition, Mr. Cura proves that there is always time for everything—he generously donates his energy and knowledge to do master classes, to raise scholarship funds for singers, and to pursue yet another talent: photography.
In the words of the 14th century Persian poet, Hafiz, an artist is: “Someone who can pour light into a cup, then raise it to quench the thirst for truth.” José Cura is indeed a pure artist, by far one of the most truthful and uncompromising artists today, always maintaining his integrity intact, in art as well as in life.
Did you grow up in a musical environment?
I grew up in a musical environment, but not in an environment of musicians. My mother had no prejudices when it came to music. She would switch from Beethoven to Sinatra without any kind of discrimination. That kind of openness towards music is hard to find today.
At first, I knew only that there is good or bad music, it didn’t matter if it was pop or classical. My mother encouraged my open-minded view because my house was always full of good music of all kinds. My father used to play the piano for pure pleasure, having taken piano lessons, like many kids in the ‘50s.
When you began focusing on composition and conducting at the age of 12, were you aware that you had a voice? Did you like to sing?
I was singing since I was 12 or 13, in several groups: quartets, octets, etc. We did jazz [and] spirituals, among other styles. Then I sang in choirs, old music like Palestrina, for example. So I was always singing, but never in an operatic way. Yes, I was completely dedicated to composition and conducting; that is still my vocation. Of course, there can be a difference between vocation and profession. If you are lucky, your vocation is your profession. But I only started to sing lyrically when I was 21 or 22. I had problems; I couldn’t find a proper teacher.
What kind of problems did you have?
I think most singers know that to find the right teacher is a great problem. Certain people say: “Oh, today we don’t have any good teachers!” But these people also say that there are no good singers—so they are actually transferring the invented problem of not having good singers to saying that there are no good teachers. Well, let me tell you something: There have never been just good teachers or just bad teachers! You might already know that an extremely good teacher for somebody can be an awful teacher for somebody else.
The voice is not an instrument where you can easily “see” what is going wrong. Singing is a very empirical thing, so you never really know what is happening, unless there is an extremely rich and harmonious human communication between the teacher and the student. If the teacher is able to go inside the student’s being and give him or her a couple of clues about what to do or how to do it, then that teacher is the right one for that person. If you find a teacher who has a good chemistry with you, who understands your body and your voice, and on top of that is also a great technician, then of course, you are in heaven!
Personally, I had many problems, until I found somebody who, for one year, dared to “dig” inside my body, my cords, my larynx. This was when I was 26 or 27 in Argentina. Before that, every other teacher I had tried was damaging my voice badly.
When you found the right teacher, did you do a great deal of technical work with him?
Well, we worked for a year. I have always been a rebel in my life, self-taught in almost everything I do. I always wanted to carve my way, in my own style. But this teacher helped me discover and understand my instrument. He didn’t change it; he didn’t try to shape what was the rough prototype of my voice into an artist. So, from there on, I took charge of my own instrument, and kept asking myself: “Now that I understand how it feels, what do I have to do, what do I have to keep feeling? How do I have to mold my understanding of the voice into the musician that I am, in order to continue on my own path?”
Of course, when you do things alone, it takes a lot of time. It’s very dangerous, and you hit your head against the wall again and again! I was lucky, because I was always surrounded by great musicians, and by people with great ears who said to me: “This is not good; check it!” Or: “I don’t know what you have to do, but this doesn’t sound nice.”
It’s interesting, when you read the reviews of my career from the start to today, you understand that in the beginning, I was developing myself within the process of performing. I was trying to identify with my own way of expressing and my own body.
In the early reviews, for example, you read a lot that: “Cura doesn’t have a technique.” And I always thought: “Wait a minute, you cannot handle such a career as I have had from the beginning, and still be able to speak after singing a Samson or an Otello, if you don’t have a technique!” In a couple of years, you would be out, completely aphonic and unable to sing one note.
On the other hand, I am happy to attribute to the lines of those reviews, [which said] I don’t have a technique, the fact that I have my own technique! I think that singers can learn a lot from you when it comes facing unfair reviews.
The ideal for a singer is to have his or her own technique. Singers are not like instrumentalists. A singer is an entity in himself or herself. You cannot apply the same resources to everybody. That is the main challenge of being a singer, and of growing from rough material to a professional. And that is also the big challenge of finding a good teacher.
It’s not only about knowing where to place the notes and how to do scales—but it’s hard not to get trapped in that! Don’t you think that a teacher needs to make a singer aware of physical things that may inhibit the best result from that singer? Yes, but in moderation!
What happens a lot is that we forget the fact that singing is a natural thing. In order to sing, you have to breathe; in order to live, you have to breathe. Singing is a natural process that you need to develop, not invent.
So, you’re saying that the natural act of singing is already present in each singer, but it’s more or less disguised, and the work involves uncovering this natural gift rather than “building” it?
Exactly! For me, the key is this: We cannot invent singing, because there is nothing to invent. You need to develop what is inside the person. It’s like when you are an athlete, and you have a trainer who trains you how to run as fast as you can, to break the records and be one of the top athletes. He is not teaching you to run in the basic sense of: “one leg goes in front of the other one!” That’s a natural motion. We don’t have to invent that. He will teach you how to train your muscles, how to articulate your knees, in order to obtain the maximum result from that which is a natural thing for a human being, like running, in this case.
That is why teachers fail when they take somebody and they try to invent a voice. No! As a teacher, you have to take your time to understand what is there. Just start with that and try to get the best out of what your student already has!
What was your existing core, or your starting point?
I’ve always been an athlete, even close to being a professional, before the beginning of my career. My starting point was to understand that there is a direct relationship—not to say identical—between the body that you use for sports and the body you use for singing. It’s the same body. When you sing, you use muscles, blood, tendons, bones and fluids—all the things you use when you go to the gym, or when you play a tennis match.
A singer is not somebody with a crystal bird in the larynx, so [that] you can push a button and all of a sudden the voice comes out! No, it’s a physical thing. That’s why many things have to do with the cycle of glucose and lactic acid, things that people wouldn’t normally think about.
For example, there are singers who don’t understand what is going on when they start vocalizing, and after 10 minutes, they get hoarse and can’t speak anymore. Then they take a short break—and they can sing again, and they have no idea why. It’s very simple. You just burned the glucose in the muscle and you have lactic acid as garbage, and the liver needs to clear the lactic acid and add glucose again.
The same happens when you do push-ups, for example, and after the twelfth push-up, you can’t move anymore, because all your muscles are burning. But if you stop for five minutes, the lactic acid is replaced by glucose, and then you can do 10 more push-ups like a miracle. The body is just doing its job.
It’s the same with singing. Once you see this relationship, once you understand that it’s very much about muscles and blood and physicality, you will face the fears of having to sing with a completely different mind.
People say: “I have to warm up my voice.” You don’t warm up your voice, because the voice is an intangible thing. You warm up the muscles that produce a sound which you call ‘“voice.” You warm up those muscles in the same way an athlete would warm up his body for a competition, trying to put into motion the circuit of glucose and lactic acid, so that the energy will be there. Once you understand that, your whole life as a singer changes.
In the beginning you sang in Teatro Colón in the choir. How did that experience develop you as a singer?
I think that every singer who wants to be a soloist has to spend some years singing in the choir. That is some of the best training you can get. You learn how to be on stage. You learn about makeup, and costumes, and how to walk, how to follow the conductor. You can take some risks with your voice and experiment a little, because whatever happens, you are covered.
If you are a tenor in a big choir where there are 20 to 40 tenors, you can try diminuendo, crescendo and some things that if you were alone you wouldn’t dare to try, because you might be afraid your voice will break. So you can use the choir as a territory of experiences for the future. Not to mention that by singing in the choir of a big opera house, you have the chance of sharing the stage with great artists. You are there when they sing, and you see what they do. You learn how they breathe, and how they move their mouths. You are in rehearsals, you see their problems, you watch how they struggle to obtain a result, and you learn how to fix certain things. It’s a really great experience!
You made your operatic debut in a few small roles, until the bigger role of Jean in Miss Julie, in March 1993. Is that where your career started taking off?
Well, yes. It’s a weird thing, that a career takes off with a completely unknown opera that I’ve never repeated since. Some people who saw me then started to think about the possibility that “maybe this guy could be somebody interesting to follow.”
You were 30 at that time.
Yes. You’ve been counting the years. Mamma mia!
Do you think it’s better for a singer to start a little later, rather than throwing themselves out there at 22 or 23?
It’s not about when you start … it’s about what you have inside your head to deal with your life and your career, which has nothing to do with when you start, or with age. This is like getting married. If you feel that you have to get married at 22, even if everybody says that you are too young, then you get married at 22. I got married at 22! I’ve been married for 20 years—I have three kids and I am the happiest man. So, it worked!
On the contrary, I started to sing very late, and that worked too! It depends on when it comes. The train passes in front of you, and if you don’t jump on it, maybe there won’t be another train. But it has to happen at the right time. There are no rules. You just have to keep your senses on alert and be ready to jump if the occasion is there. And be intelligent enough to understand if you are up to the challenge of a certain occasion or not, because that can also be tricky.
When I did my debut in Otello, I was 34, and that was a daring thing to do. There I was with Maestro [Claudio] Abbado, live in front of the world, and I thought: “I cannot lose this chance!” So what I had to do was to sing Otello like a 34-year-old guy. I couldn’t intoxicate my interpretation with interpretations of 45-, 50- and 60-year-old tenors who have great experience with the role and whom I couldn’t compare to. Because if I did that, by the end of the first act, I would have been kaput! So I created a very lyrical Otello, based more on stage presence and acting, rather than the volume of the voice. Many said: “But this is not Otello, this is too lyric.” It was lyric, of course, but what can you do when you are 34?
It was your own interpretation.
It wasn’t a set interpretation that I will keep forever. It was a guy of 34 taking this risk in a role that is emblematic for a tenor; a role that is very dangerous and very difficult, and which you are mature for when you are 45.
It’s about taking calculated risks and surviving to tell about it. And that created a very nice image: The first tenor in the history of opera to make his debut in Otello at 34 in a live broadcast, which is absolutely daring and irresponsible!
Every tenor I know made his debut in Otello in a more or less hidden way, to be sure that they could cope with the role—and when they knew that they could do it, the second [Otello] was more in the open. I went for it at 34, and I did it in my way at that time. So what was at the time a surprise for critics, now it is understood as a demonstration of intelligence, to have done it like that and then to live and be here to speak with you about it!
You manage your career yourself through your own management agency. Did you have an agent when you started?
When I started I had agents like everybody—until I discovered certain traits in some of them …
Like what?
I will not go too much into detail because it’s not necessary. Actually, it would serve as advice for singers in terms of what to watch out for when they have an agent.
Singers have to [make sure] that the agent is honest. At the time, I was getting fed up with the image they were trying to create of me—“sex symbol of the opera”—something that is very nice at first glance, but then you understand that it is superficial. I didn’t spend 30 years of my life to become a musician and only be considered because I am kind of good-looking, for goodness’ sake! That is frustrating.
You are very good looking! And don’t tell me that doesn’t help at all!
Yeah, OK, but that is still frustrating. You are a woman and you know how it feels when people consider you because you are pretty, and they forget that you may also be intelligent, by the way. And that’s the case with a lot of good-looking women, and men. So, it took me several years to convince people of the fact that I was a serious musician, and that nothing that happens on stage or in my career is a result of coincidence, or chance, or the good luck of a purely gifted person, an overnight sensation—the typical media formula. On the contrary, it’s the result of 30 years of hard work!
Of course, thank God I have these talents, but I’ve worked very hard to develop them. If, on top of that, I am considered to be good-looking on stage and be a good actor, that makes me happy too. It’s the cherry on top of the cake, but it’s not the cake!
Then how do you see the importance of looks for this career?
Honestly, I think that if you look good, it is better. Not to the point that the looks will make your career if you are not a good singer, because then it is not better, it’s worse. But from my own experience, I can tell you there’s no way to sing roles such as Samson or Otello only with your good looks, because you won’t get to the end of the second act. OK, you are good-looking, but go on stage and show me what you can do! And then you will know the truth about a singer.
The paradox of opera is that for one reason or another, great voices don’t always go with great looks. You can make a very good actor out of a good-looking guy, even if he’s not good from the beginning. But you cannot put a voice in a good-looking guy, if the voice is not there.
This is where you need flexibility. If you have a great voice in front of you, the voice comes first. But there is another important fact to consider. I say this to everybody who has a great voice: Be careful not to rely on the fact that you have such a great voice, so that you do nothing more. Do not use that excuse to neglect the way you look, to start eating like a pig, to not dress properly, or not act well on stage! Because then you become a bad artist, you just become a voice, and you break the idea of the integral performer.
An integral performer is not somebody who is pretty. It’s somebody who is professional enough to obtain from his own body as much as his own body can give. And each one of us has to find his or her limit. There’s no way everybody can be good-looking, or smart, or fit. That’s not the point. What you have to do is just face yourself in the mirror and be honest with yourself, and see what you can improve. Then you try to improve the way you look, and you get to the point when you know you tried your best and you are happy with yourself. But when you use having a great voice as a pretext to ignore the remaining aspects of what is to be a professional whose body is the instrument of work, then you are not a complete professional and you are giving a very bad example.
It’s not about how you look, or how pretty you are compared to somebody else. It’s about you, in honesty with your instrument, with your body, with yourself—not trying to be the best, but as good as you can be! Of course, there are medical problems which are difficult to deal with and have an effect on your looks, but in a normal situation, an ideal artist obtains from his instrument the best he can in every way. That is an artist’s responsibility.
When did you decide to start your own management company?
In 1999, certain things happened. I had a couple of very disgusting legal situations with people who wanted to obtain the most from me without doing anything. So I decided to cut with everybody and to be my own man. This cost me three to four years of nightmares.
From 1999 to the beginning of 2004, I [was] under the harshest of … attacks from many different sources: people calling theaters to convince artistic directors not to engage me, and journalists being paid to write that I was history, that I was a falling star. But we persisted very hard, and we created my own production company with a branch for my own management. … In 2001, we created my own record company, we have three records now in the catalog, and they’re very successful.
A few months ago, we added two new branches: one is productions/special events. Our company is open for theaters or international organizations who want to engage us to create and produce shows for them. After many colleagues have seen the way my company operates, they asked us: “Why don’t you open a managing branch for other singers?” So we did, and we are very happy with this new branch. We already have many very talented young artists.
Today, a lot of things are changing; subsidies are being taken away from theaters, and business has changed a lot. Record companies now are not doing as well as they were years ago. Certain agencies are selling their buildings because they cannot pay the rent anymore, and they are moving into small offices.
In the actual picture of how show business is reshaping itself, I am very happy to say that my company is among the pioneers of what is probably going to be the new way of doing show business. After four years of struggle, we are now successful and very happy with our work. We have expanded and moved into new offices, and we are building our own recording studio.
I never thought I would become an impresario, but here I am! And the funny thing is that now I am receiving calls from several theaters that want me to be artistic director. So that is opening to me much faster than I thought.
Between singing, conducting, managing your own company, recording, composing, do you even have time to sleep?
Well, I have a group of people working with me and for me. I don’t do everything! For example, I don’t manage the careers of the singers on my roster. I observe and I am consulted when somebody new is going to be part of the company. I’ve conducted a great deal in the past, and finally, I am coming back to what was supposed to be my vocation: to be a conductor. The singing was an accident in my life—a very happy accident—but not the reason why I became a musician.
This year I am conducting a lot, and making my debut in four or five new symphonic works. I’m conducting Rossini’s Stabat Mater, Puccini’s Messa di Gloria, [both] Kodai’s and Bruckner’s Te Deum, Brahms’ Fourth Symphony, Verdi’s Vespri Siciliani and Puccini’s Madame Butterfly.
Do you have time for any hobbies?
Actually, I’ve always been interested in photography as my hobby, as my way out. I am a pretty good photographer. I don’t say that I am the Richard Avedon of the lyric panorama—but pictures can also be interesting to understand what goes through the head of the photographer. So in my case, maybe it could be the ultimate way for my fans to comprehend certain things. Now I have a Swiss publisher who has approached my company to ask for the possibility of releasing a book of my photographs, whenever I am ready for that. It’s a big step!
Do you compose for voice?
My favorite thing is to compose for voices and orchestra at the same time, mainly choral symphonic music, probably because it’s the most complete of the ways you write music. You have the best of all worlds: the orchestra and the voice, all together in one.
What is your philosophy of life in general?
One thing I can tell you—and this has been my challenge since the beginning—trying not to be overwhelmed by the fact that because I have been given several different talents, there is the danger of becoming mediocre in all of them. [I’m] following [the dictum of] Einstein, who said: “If you look for different results, do not always do the same things!”
Well, you know the expression: “Jack of all trades; master of none!” How do you avoid that?
By working very, very, very hard and giving time to each of my talents, sometimes giving more importance to one of them in a certain period and putting the other ones aside, and so on—alternating. On the other hand, if you discover that you have several talents and you put most of them aside to concentrate on one, at the end of your life, you will feel very bad. You will know that you gave up your other gifts, just for the fear of not being able to face them all… at the same time! Or what’s even worse, you gave them up for the comfort of not having to work double or triple in order to maintain all of them at the same level.
But if people do so many things at once, then how can they become excellent at something?
If you only do one thing and you want to be perfect just in that one, the “bad news” is that nobody is perfect. The very “bad news” is that there is always somebody who is better than you. So at the end of your life, you will turn around and you will see: “OK, I have not been perfect as I wanted, because it is impossible, but I’ve given up a lot of other chances because I was a coward.”
I am not trying to pontificate here. What I am saying is that each individual has to make his own decisions and take his own risks, and forget about what other people say when they judge your behavior. Just go for it, and be responsible for your achievements and for your mistakes.
I prefer to suffer today the attacks and the criticisms of people saying that I am doing too many things, rather than just doing one thing, and at the end of my life, having to face God and explain to him why I have put aside all the other talents he gave me. If I have to deal with somebody’s judgment, I prefer to deal with human beings rather than with God!
How do you balance all this activity and your family life?
My company is very close to my house, so when I am there, I am in both places at the same time. The company’s general administrator is my wife, so we are always working together for the company.
I am making many sacrifices to be in my house as much as possible. For example, last week I did my last performance in New York on Saturday. I took a plane on Sunday—I went to Madrid for five days, which is not around the corner exactly—and then I took a plane back to New York to finish the remaining performances. That is exhausting! I sang the performance two days ago with a big jet lag. But well, that’s the price you have to pay if you want to be a good parent, and I happily pay it.
What do you do for that? Try to be as healthy and as fit as you can, and to have the most reliable technique possible in order to face those demands. Not everybody is capable of identifying with what I do, because sometimes it is extreme. But it’s working very well, because my family is great and we’re very united. I am not a father who brings up his kids by telephone.
How old are your children?
Seventeen, 12, and 9.
Do you teach at all?
No, but I love to do master classes. I did a master class at Indiana University in Bloomington last year and it was beautiful! We had 500 kids there. It was two days, very intense, 5-6 hours each, and it was so sweet to see all that talent.
I also did a master class at the end of 2004 in Russia, in Yekaterinburg in the conservatory. They had 1,000 or more people attending—that was a killer! Such incredible voices and talented people.
It’s beautiful to see all these kids, both here and in Russia, and I am ready to fight whoever insists that there are no voices today as there were in the past. That is BS that certain people say only to prove that they are unique!
We are not unique! There are great voices out there, and we just need to find them and help them.
When you teach a master class, what is your approach?
I don’t have an approach. I am very instinctive, so I don’t have a plan or an idea when I go. I just take the temperature—so to speak—of the people, and I adapt to what I feel they need. Every person has different needs and wants to hear different things, so I just go there and say: ‘“Here I am; I am all yours!”
How do you prepare for roles?
Studying a lot, as usual.
Do you read related materials too?
Yes, of course, depending on the role. There are certain roles … you can really dig inside psychologically, like Don Carlo, Canio, Samson or Otello. There are other roles, like Calaf in Turandot for example, where if you have a nice presence and you sing well, it’s already enough. You can maybe find two or three colors, but it’s not such a rich character in terms of psychological background.
Then, if the character is very physical—like the Samson I am doing now, for example—I try to be as fit as I can to avoid accidents on stage, like twisting my back, for example, when they kick me around.
You are by far the most physical Samson I have ever seen.
When I am waiting to go on stage, between the millstone scene and after the Bacchanale, I am actually stretching and warming up as a dancer, to be ready for this very physical scene.
What kind of sports do you do right now?
I have no time for sports right now. I just try to do some push-ups sometimes to “keep the blood going.” Life in hotels, airplanes, and rehearsal rooms—which are almost always located three floors or more below ground level—is not the easiest thing to deal with if you want to stay more or less fit.
Any parting words of advice for our readers?
I would not say “good luck,” because I don’t believe in luck. I believe in being prepared. Luck is to be in the middle of the desert dying of thirst and all of a sudden having a short shower on your head. That is good luck! But if you don’t have a glass to gather the water, you lose the water. The glass has to be prepared.
Many people think that they didn’t have a career because they didn’t have the luck. Some say: “Oh, Mr. Cura, he’s very lucky, he’s been at the proper time in the proper place.”
No, no, no! Wait a minute! I moved from Argentina to Europe in 1991. I worked for two or three years in restaurants—my wife worked with me, washing dishes—and we did many things that a lot of people wouldn’t even think about doing. We had a very hard life. We lived in a garage for one year because we couldn’t pay the rent, and we heated the garage with a small fire, with me gathering wood in the middle of the night!
In 1990, one year before going to Europe, I was singing in commercial centers in Argentina, with my hat on the floor for coins! So don’t tell me about pure luck, because that is garbage! It is all about hard work! And then, be sure that through your hard work and preparation, the moment when you have that short shower on your head in the middle of the desert, you [are carrying] the biggest glass possible to gather as much water as you can.
That is my advice. Don’t live on dreams, don’t live thinking that one day somebody will knock on your door and say: “Hey, you’re the greatest on the earth, we are waiting for you—come!” That doesn’t exist. [That happens] only in movies—unless you do certain things that I don’t wish anybody to do, to make certain compromises at certain levels in order to start a career, compromises that could go from economical to physical ones. I know many of those situations, but I also know that all of them who started their careers by compromising lasted two or three years, and they were gone.
The advice of someone who’s been on stage for 30 years—15 of them professionally—is: Do not compromise! Just be as good as you can. And know where your limits are!
All the time I hear people saying: “I am the greatest artist on earth, but because nobody knows it, nobody gives me a chance.” That’s not true, because if you put many of those who say that on stage to do a solo, they can’t open their mouths for being too afraid or too unprepared. I am generalizing just for the sake of giving you an example, of course, but the problem remains.
Everyone can be great in the shower! My advice then? Speak less and do more!
|
February 2006 |
||
|
|
Cura es Otelo - EL PAÍS
A Memorable Evening - Concert Classic
An Otello to Enjoy - La Razon
|
|
|
|
|
|
Label: Opus Arte DVD Catalogue No: OA0963D Barcode: 809478009634
DVD now available in Europe
|
Otello Barcelona
CAST: José Cura
|
|
| The Liceu has done nice work in presenting ‘Otello’with one of the best teams possible at present. To start with, there is José Cura in the leading role...Cura proved himself an excellent actor on stage, which, in this Shakespearean drama, is much to be thankful for. His powerful voice, moments of intensity and sense for the dramatic made for a role of great vibrancy. - La Vangardia |
|
Cura’s Otello is a performance that the Liceu audiences will remember for a long time: a profoundly felt, well considered depiction of a man’s descent into madness, paired with a true vocal tour de force. Cura’s tenor is sometimes strained and the sound is not always pretty, but his technique and the communicative powers are astounding. - Opera News |
|
José Cura can be a real ham but nowadays, there is simply no one else who knows how to make so much out of the Venetian Moor. He sustains the character vocally and dramatically. He was stunning in an impressive ‘Esultate!’. He glossed over a few notes in the love duet in order to make it more accessible but he was irreproachable in the duets with Iago and Desdemona as well as in his two great solo scenes. It is a pleasure to be able to listen to an Otello like that... - La Razón
|
|
|
||
|
Sound Snippets
|
||
|
||
|
|
|
|
|
![]() |
| In the title role, José Cura demonstrated that he is currently one of the best interpreters of Otello on the international stage. He relied on his middle voice and pianissimos, leaving for specific moments the vocal generosity required by the role. He is prone to use vocal excess to disguise the fact that the singing line is not properly projected in some passages. In spite of that, and thanks to his charisma and great theatrical gifts, Cura offered an exciting Otello. - Canto Lirico | |
|
|
In the person of José Cura, Willy Decker has a truly first-rate artist at his disposal to portray this complex being that is under fire every which way. The tenor, at his peak in terms of his voice as well as his expressiveness, lives the role, and the way in which he takes over and fills the space (on stage) is exceptional. His metallic timbre with its burnished sparkle, his projection and the intensity of his accentuation are ideally suited to his character, with whom he seems to have become identified ever since he took on the role in 1997.
Of sensual charm and animal magnetism in the love duet, the actor later gives free reign to his uncertainties and to his pain in terrible epileptic fits, where he whimpers, moans, groans and twists down on the ground with confounding realism. Praying, uttering blasphemies, and clinging to a simple, omnipresent wooden cross that is like a fallen crucifix, Otello has come back to Cyprus to suffer, to humiliate and degrade himself, and to die under sinister Iago’s gaze of satisfaction and approval. Whatever admiration one has for Cura’s vocal stamina, good looks and naturalness, it is impossible to resist his commitment and his emotional investment, which gives rise to such a deeply felt performance. - Concert Classic
|
|
|
|
|
|
|
|
|
![]() |
||
|
|
||
|
|
||
José Cura: “Otello is a very hard role but it has compensations”
|
"He is a toad from a different swamp..."
|
LOURDES MORGADES - Barcelona EL PAÍS - Espectáculos 04-02-2006
|
"Iago is nothing more than Otello's darker side."
|
![]() |
"It is important to remember that Otello is a traitor in all ways: he betrays his faith, his race, his beliefs; he becomes a Christian for convenience, he transforms himself into a mercenary and he is contracted to attack his brothers, the Muslims. ... A traitor sees only treason on every side; an assassin sees only assassins and a mercenary sees only mercenaries. There is basically a reflection that makes one feel that everyone is just like he is. Otello is blinded by the possibility of treason ." Las Artes y Las Letres |
March 2006
|
|
|||||||||
|
Dirigent:
Stefano
Ranzani
Lichtgestaltung:
Jakob
Schlosstein
Inszenierung:
Jürgen
Flimm
Choreinstudierung:
Jürg
Hämmerli
Bühnenbild:
Erich
Wonder
Choreographie:
Katharina
Lühr
Kostüme:
Florence von
Gerkan Cast: Elana Mosuc (17 March) / Eva Mei
(22 March) (Violetta Valéry),
Katharina Peetz (Flora Bervoix), Kismara Pessatti (Annina);
José Cura (Alfredo Germont), Girogio
Zancanaro (Giorgio Germont), Miroslav Christoff (Gastone), Gabriel
Bermudez (Barone Douphal), Pavel Daniluk (Marquese d Obigny), Giuseppe
Scorsin (Dottor Grenvil), Noel Vazques (Giuseppe), Heikki Yrttiaho
(Domestico), Uwe Kosser (Comissionario)
|
|
||||||||
|
|
|||||||||
|
Stiffelio 24 & 26 March
Dirigent:
Stefano Ranzani
Kostüme:
Marina
Luxardo
Inszenierung:
Cesare
Lievi
Lichtgestaltung:
Jürgen
Hoffmann
Bühnenbild:
Csaba
Antal
Choreinstudierung:
Ernst
Raffelsberger Cast: Adriana Damato (Lina), NN. (Jorg),
Margaret Chalker (Dorotea); José Cura
(Stiffelio), Renato Bruson (Stankar), Reinaldo Macias (Raffaele), Martin
Zysset (Federico)
|
|
||||||||||
|
|
|
||||||||||
|
|||||||||||
|
|
Sound Snippet
|
||||||||||
|
|
|||||||||||
|
|
In this Zurich production [of Stiffelio], nobody –with one exception—found any really workable solutions to the challenges. The exception? His name is José Cura. The Argentine tenor was the only one who really breathed life into his character; the only one who was capable of creating intensity and credibility, of portraying a real human being with real conflicts. - Zürichsee Zeitung
|
||||||||||
|
|
|||||||||||
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
April 2006 |
||||
|
|
||||
|
|
|
|||
|
Alan
Gilbert *Rollendebüt |
|
|||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
Listen: Principessa di morte (19 April)Calaf's offer (19 April) Last Act snippet (19 April) |
|||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Compare: Non piangere, Liú:
|
|||
|
|
||||
|
|
A frequent visitor to the Zurich stage, José Cura made a strong impression as Calaf. In fine form, the Argentinian tenor sang with dark and vigorous tones and [easily] launched the high notes, even singing Nessun dorma lying on his back! In contrast to other recent appearances here, he showed scrupulous attention to style and score. And he had no problem playing the macho lover required by the staging. ConcertoNet | |||
![]() |
||||
Outstanding ....was the Calaf of José Cura. This formative “Mätzchen” yielded a musically flawless interpretation. Certainly, one could say that the voice slips now and then into the throat and that somewhat more attention should be given to the vowel placement (particularly in “Nessun dorma”), but at this time no other tenor can so easily master this role. The bronze, baritonal voice coloring, paired with an incredible expressiveness and vocal strength and, when necessary, with softness, inspired storms of enthusiasm. The nonchalance in his acting and the ease with which he took the high notes made him the winner of the evening. Vox spectatricis |
||||
|
|
Nessun dorma: |
|||
|
|
||||
|
Additional Production Information:
Zurich Gala performance 31 December 2006 |
|
|||
|
Shanghai Grand Theater 9 & 11 February 2007 |
||||
|
||||
|
|
||||
MAY 2006
![]() |
Le Villi
Madame Butterfly
|
|||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
|||
|
|
||||
|
Also performed in September 2006 |
||||
|
|
||||
|
||||
|
|
![]() |
|||
|
||||
|
|
||||
|
MADAMA BUTTERFLY |
||
|
|
Butterfly, Vienna, May 2006: 'Something else of great importance: José Cura and the orchestra. The (singer) conductor offered up a first-rate reading of the composition and proved that the expression of sensitive, tender emotions does not need either sentimentality (schmaltz) or sugary sweetness. The members of the (philharmonic) orchestra were totally committed, accepted him without reservation and also followed him willingly. Cura drew clear distinctions in the orchestral rendition, in that strong dramatic outbursts were followed by the most delicate and soft lyricism in the blink of an eye. To the singers he was an optimal guide and accompanist. After his singing career, the doors of a conducting career are going to be wide open for him; that much was proven.' Der Neue Merkur |
|
Listen to Madam Butterfly excerpts, conducted by Maestro José Cura
Butterfly Act II (Humming Chorus)
|
||
|
TROPPO ZUCCHERO?
|
||
|
It is not true that things from the past have no right to exist. If we extinguish the past, we have no base upon which to stand and so fall down. This is like a building from which one removes the cellar — without the cellar the entire structure collapses. If one tries to look at opera, however, as if it were a science fiction film, then one begins to force things and then nothing fits. One must view and enjoy each piece of art it was meant to be and not to try to do it differently. This would be wrong.
Tremendously. Le Villi still has a very easy orchestration, the harmonies are almost naive. Puccini developed [musically] in very short time, whereas other composers needed 30 years. Verdi needed even longer. He was like a good wine which matures slowly. If Puccini lived to the age of Verdi he would have met Stockhausen and Penderecki and who knows what he would have written then for music. That Puccini is somebody whom we will never know. Madame Butterfly was not successful at first. Was it performed for the first time at the wrong time, or was it improved with the different versions? La traviata was also booed at first and now is Verdi's best known opera. We know only what we read and what people of that time have said. Toscanini wrote in a letter to Puccini: ' Dear Giacomo, there is too much sugar in this opera.' 'Troppo zucchero,’ he wrote. Is it true? Is there "troppo zucchero" really in it? No, I don’t think so. I am an emotional person and, therefore, I like sugar. Actually, this is a very cruel story and, unfortunately, a prophecy. Pinkerton was in Nagasaki as what we now call a sex tourist. How was the work with Karoline Gruber in Le Villi? She is an intelligent and sensitive director. I am not persuaded that her direction has a lot to do with the work. I have already told her this. However, it was a very intelligent solution. What do you expect from a director with whom you work? I expect the same as from a conductor, namely that I work with somebody who knows the opera better than I do. He might teach me something. If one must work with somebody who is not prepared, one has the feeling of pulling something too heavy. You have already sung many big roles. Is there a role outside your repertoire which interests you? There is not so much for me except for the German repertoire which I don’t plan, however, at the moment, because I have a fear of German language. What I would do with pleasure is Nerone of Boito. I have also had offers for Peter Grimes, but I don’t believe I am ready for it yet. You were thinking about managing an opera-house. What has become of it? At the moment I simply do not have time for it. Maybe I will in ten years. Then I would take over the musical management of a house with pleasure. The artistic management would probably have too much bureaucracy for me.
|
|
|
Onda Latina
14 May 2006
|
|
|
|
Exclusive interview with JOSÉ CURA
Question from Réjane Suttheimer: Dear Maestro Cura, first of all I would like to thank you for this interview. It is a big honour for me and our readers will be very pleased to read it. Here is my first question: You sing tomorrow, on 15 May, “Le Villi” in the State opera and conduct the day after tomorrow “Madame Butterfly.” What is the difference for you between singing and conducting? Is there any emotional difference? José Cura: On the emotional level both are equal for me. If someone is emotional and sacrifices everything--no matter whether as a conductor or as a singer--one gives everything. The difference lies in the responsibility. The singer is primarily responsible for himself in his role and afterwards for his colleagues. The responsibility of a conductor is just the opposite. He is responsible for all! It is simply turned around, a conductor is like a mediator, or if you prefer like a fuse (seen from electric point of view). The opera conductor is the junction between stage and pit. Because from the stage one does not see into the orchestra and the orchestra does not see onto the stage, the only one who sees both sides is the conductor. He is the connection, the mediator, between these two levels. And, because of the enormous concentration and even more because of the enormous responsibility, this is very stressful and exhausting.
|
|
|
|
||
|
|
|
Summer 2006
|
The Argentine tenor opened the season with Cavalleria rusticana and Pagliaci
“I have engagements until 2011 but next summer I will take a break to be with my family”
Cura, star of the Arena: “I faced two challenges”
Engaged only for the role of Canio, Cura has been forced to interpret two works in the same evening. “It is enormously hard work, repaid by the applause.”
Avvenire
Pierachille Dolfini
July 2006
“The great heat: I spent all evening getting water and integrators to recover the lost liquids.”
That is the first thing tenor José Cura recalls about his debut at Arena di Verona after taking the lead roles in both Cavalleria rusticana and Pagliacci. And there was more: “A few minutes before the start – I was told - the thermometer on the stage of the Arena registered 40 degrees.” In the mind of the Argentine tenor, one of the most popular singers in the world, it is not the thundering applause or the emotions of an opening night that lingers but memories of “the great heat.”
In addition to the high temperatures, Maestro Cura faced yet another challenge: prepared for Pagliacci, Cura also ended up singing Cavalleria rusticana after Vincenza la Scola was forced to cancel. Someone should speak [to the Arena] about planning…
“When I discovered I had to do both Turiddu and Canio in the same evening, I had to figure out how to manage my energy. Certainly it was a surprise when I arrived at the Arena: I had just returned from Japan, where I had been on tour in Andrea Chénier with the Teatro Communal di Bologna, and I had to go onstage for the pre-general rehearsal, still suffering from jet lag. And it had been seven years since I had last been in Cavalleria, since I had last sung Turiddu.”
How has it gone?
“It has been beautiful to rediscover in the vocal chords a character like that of Mascagni’s and to confront this opera in a new light, one that has been given a “symphonic” reading from the orchestra’s conductor, Lü Jia.”
On purpose, before the Intermezzo of Cavalleria, the Chinese maestro put down the baton and asked the public for silence.
“The public continued to make noise as too many latecomers continued to enter the Arena. Even worse was the attitude of those who, before the end of the work, hurdle toward the exits.”
I heard that at the end of Pagliacci, when Canio races across the stage, he had to slalom between spectators.
“Blinded by the lights, I collided with someone. It was a disagreeable episode that kept me from enjoying the evening until the end of the applause.”
Which of the other works from the playbill at the Arena would you like to sing here?
“I would sing Tosca under the direction of De Ana. I am confident that, being a new production, it will be resumed in the upcoming seasons. I can see myself in the rotation.”
In you calendar of performances, it says that summer 2007 will be “a sabbatical with the family.”
“It will be a little time to away from the world to spend time with my family, my wife and children.”
Where are you going and what are you doing?
“I go to the Metropolitan with Tosca and I return to London in Stiffelio, which I sang there in 1995 giving me the start of my international career.”
In Italy, however, we don't see you often.
“I would like to sing here more often, I don’t deny it. I have received some invitations, but much too late: I have signed contracts until 2011 and it is hard to find spots for theaters who program from one year to the next. I will be to Turin in October to inaugurate the season with Turandot and in 2008, I will be in Edgard. I will return to Bologna with Samson et Dalila, my warhorse that I have not sung in Italy since 1997.”
And La Scala?
“We are not currently in negotiations for anything. Not to be on the marquee at La Scala, when I sing at all the greatest theaters in the world, does not seem a failure to me but something to regret. I think that sooner or later they will invite me.”
|
"The matador..." |
"The Savior of the Country" |
|||||
|
"José Cura dominates..." |
||||||
|
"The Argentine gladiator..." |
||||||
| "The hero of the evening..." | ||||||
"Bravo Cura!"
|
||||||
|
"Among the best in the world..."
|
||||||
|
Cavalleria rusticana & Pagliacci in Verona
|
||||||
|
|
|
|||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
The savior of the country is José Cura, who replaced Vicenzo La Scola as a result of his unexpected withdrawal in the second part of the diptych to sing both roles. There were just two predecessors in 84 years who did this: Placido Domingo in 1977 and Lando Bartolini in 1993 but nobody has carried on his shoulders the performances of this verismo pair the way Cura, the Argentine gladiator, did. |
|||||
|
|
||||||
...In this company the matador is naturally José Cura, whether as Turiddu or Pagliaccio. His line of singing is reliable, musical, occasionally suffering a bit in the high notes, but always used with brilliance, according to an interpretation of suffered emotional participation and immediate dramatic evidence. L'Arena |
|
|||||
|
|
||||||
After returning from Japan, where he starred in the title role of Andrea Chénier, the Argentine tenor José Cura opened the opera season in the Arena di Verona last Saturday in a truly historic fashion, portraying both Canio and Turiddu in the respective operas of Pagliacci (Leoncavallo) and Cavalleria rusticana (Mascagni), two masterpieces in the repertoire in which Cura stands among the best in the world and in which he has built the reputation as an outstanding interpreter. He is the first in more than thirty years to sing both roles in the Arena. The precedent goes back to 1975, when Placido Domingo performed the feat at the famous Verona theater. Only two other names belong in the same musical company, no less than Mario del Monaco and Beniamino Gigli. La Nacion
|
||||||
|
|
||||||
|
José Cura was convincing, vocally well disposed, and in his best game mode. Der Standard
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
The performance was dominated by José Cura, who was initially scheduled only for Pagliacci, but then stepped in for Vincenzo La Scola, who was ill, in Cavalleria as well. Cura has what one can call an 'arena-voice': sizable, clearly distinguishable; he has sung many times on this extra-large stage and knows how to do it most convincingly.... Opera Critic |
|||||
|
|
|
|||||
Without question, the hero of the evening was José Cura, starring in the double role of Turiddu and Canio. A treatise could be written on the Argentine tenor’s unorthodox vocal technique and lack of homogeneity of his timbre, but on this evening, his voice shone with power and was notable for long-held high notes. And if we add two intense and first rate interpretations, especially in Canio, his stage presence and wise portrayal, all that is left for us to say is ‘Bravo Cura!” OperaClick |
||||||
|
|
||||||
|
|
|
|||||
|
|
||||||
|
|
The announcement made for the opening evening of the great open air spectacle was very traditional but with the added brilliance to the international cast: the poster showed José Cura, originally scheduled only in the part of Canio in Pagliacci, would also be Turridu--a fact that brought the reluctant tenor star much sympathy and brought the opera fans a double dose of good luck! |
|||||
|
José Cura, tenor: “I
am a shark excited by blood“ Gema Pajares Translated by Dana
|
José Cura, as Canio, during a performance of “Pagliacci“ by Leoncavallo at Arena di Verona
|
|
|
| Concert - Rijeka, Croatia
|
|||||||||
|
|||||||||
|
|
|||||||||
|
|
|
||||||||
|
|
|||||||||
|
Magic Charm of Famous Tenor
Having charmingly communicated with the audience in Italian, Cura offered as his first encore a love song from his homeland, accompanied by only a harp, and finished the performance showcasing his magnificent heroic voice with the famous tenor aria “Nessun dorma” from Puccini’s Turandot that brought the audience from their chairs to their feet. Jutarnji List |
|
||||||||
|
|
An unforgettable concert by the star Argentinean tenor Rijeka Summer Nights Under windy and chilly skies [Cura] sang seven famous tenor arias (including both Cavaradossi arias), several duets and an intimate Argentinean love song about the ideal woman. He finished the extremely demanding concert for any tenor with Calaf’s aria “Nessun dorma,” triumphantly interpreted in such a way that one can hear only in an exceptional live performance. Cura also showed that he is as dangerous as a panther for his partner, because he sings impulsively, almost unpredictably, and acts gloriously, and it doesn’t matter if it is concert performance, for he fully controls and dominates on stage, as when he used a nearby chair to sit on for Canio’s aria “Vesti la giubba.” Vecernji list
|
||||||||
|
Cura Lifts Audience from Seats
|
|
||||||||
|
|
|||||||||
|
|
|
||||||||
|
|
|||||||||
|
|
|
||||||||
|
|
![]()
|
||||||||
|
|
|||||||||
![]() |
|||||||||
|
September 2006 |
||
|
Berlin JCx AGM
|
||
![]() |
||
|
To learn more about the José Cura ConneXion, check out their web page:
http://www.jcura-connexion.com/
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
![]() |
![]() |
![]() |
| September 2006
|
|||
|
Berlin Fanciulla del West |
|
||
|
|
|||
|
|
|
|
|
![]() |
|||
![]()
|
|||
|
Sound Snippets |
|
||
BERLIN. – Restless, non-conforming, and talented. This is the way José Cura is known in the world of opera, as a versatile singer whose prestige and fame has spread increasingly towards other areas of the musical business. Although his beginnings in the Rosario's conservatory focused on the guitar, conducting and composition, it was opera singing (a discipline to which he came later) that took him to the center of the international scene. Today, with a wide path and as one of the most sought after tenors in the world, José Cura often presents examples of his multiple vocations and of the solid preparation upon which rests one of the most unique opera careers of the moment.
Among them, for example, was the acid test in conducting a production of Madama Butterfly recently at the Vienna State Opera. "Nobody saw me as a tenor who was trying to conduct,” he told LA NACION. “All the best from Mahler to Karajan have appeared there, so the fact that I was accepted professionally by this orchestra and the public who has seen and listened to all the great ones is very important and very flattering to me."
Then, in addition to his schedule as a singer and a businessman who heads his own company, and only to enumerate the whirlwind of his activities, there is the composition of an opera for children that will be presented in a German theater and the publication of two books by an Italian publisher (in one Cura analyzes his repertoire as an interpreter and in the other he presents a collection of his photographs). To these you can add two more novelties: one is his debut as director in 2008 in a production of Un ballo in maschera in the Staadtsoper of Cologne, Germany (a project about which we cannot reveal major details before it is announced in the local press), and his long-awaited return to an Argentine stage in 2007, after almost a decade of absence from his country.Between performances of La fanciulla del West in Deutsche Oper of Berlin, José Cura agreed to give us an interview.
Versatile artist
- What is your motivation to look for new horizons? Does the routine as a singer bother you?
- In my case, because I am very restless, yes. To sing the same role, the same music, in the same theater, the same production and even with the same colleagues... It is necessary to charge the batteries for that. To tell the truth, many artists seem satisfied with this tranquil life without surprises in which everything is predictable. If one accepts this as a way of making a living and wants nothing more than this, then it is fine. But if you want something more and arrive at the theater proposing this or that, they say to you: ‘Uf! Cura is here with his wish to change everything!’
- But you can do that because you are famous tenor. Theatres usually don’t allow singers to change the production as you did with La fanciulla....
- Independent of whatever label you carry, every singer has professional authority. I love the challenges and the madness, but I cannot support a true error in concept because for me there is a rule: on stage you can feel strange or awkward but you should never feel like an idiot. In Act II of this Fanciulla the director asked me to appear in a impeccable white, newly ironed suit with a frilly pink shirt ... "I will put it on,” I told her, “if you can explain why and convince me that it is possible for a bandit who is running from the law to appear dressed like that in the middle of nowhere. Then she tells me that Dick Johnson does not carry a gun... This is an illogical approach! To a gunman the gun is a necessity. It is what makes him dangerous, what he uses to threaten others. What I finally did was hide the gun and, without saying anything the baritone and I reached an agreement. We worked out the new scene together and it was that determination that established the relationship between the two characters.
- There was a rumor that you wouldl play Sigmund at Bayreuth. Are you going to sing Wagner? Have you started studying German?
- No. Actually, I am not going to sing Wagner. Yes, there was a half invitation from Bayreuth to make my debut in The Valkyries in 5 years. I thought that this would be the final motivation to study the language because I do not support the idea of singing just phonetically, but we did not agree from the contractual point of view, so for the time being there is no Wagner.
- Do you think you might leave singing and devote yourself more to conducting?
- It would be foolish to leave this capital now when I finally got possession of it, because I have reached the point in which I can be relaxed on stage, I already know how to sing and I can sing with almost no suffering.
- How were you suffering?
- Never psychologically, but physically. The color of my voice has always been suitable for the dramatic roles, but my muscles and my voice as body needed many years (to mature) so what was musically and artistically clear from the beginning can now be heard and seen and reflected in an integrated, clear voice and with equal result in all ranges. Earlier they were not matching, and that is normal in the big voices. And when the result must come from muscular adaptation to support a theoretical concept that you already learned, what is lacking only is the passage of time.
Return with glory
- What do you plan your performance in Argentina?
- Although the contract is not yet signed, I trust [Marcelo] Lombardero because the proposal for my return for a season at the Colón came directly from him. We will do a concert version of Samson and Dalila, with a completely Argentine cast in Colón, between end of June and beginning of July.
- For how long you have you not sung in your own country and do you regret this absence?
- From 1999, practically my whole career. I want to meet the public and my companions and one of the things that most attracts me to return is the possibility of doing something with Argentine singers. Regarding my absence, and this is a conclusion I came to only after traveling around the world, I believe that the problem with Argentina is a lack of national pride. As a result of this syndrome, we Argentinians are forced to leave with great pain in the soul to work in places where we are appreciated. There is an absence of the same sort of nationalistic pride that, for example, Englishmen have when they defend their own people at any cost.
- And how do you see the Argentinian?
- He does exactly the opposite. When one of his triumphs, he goes looking for some shortcoming or defect to bring him down, especially in the eyes of foreigners. Imagine how a person feels who is applauded everywhere in the whole world except in his own country... It is a kind of failure. It is as if everyone says how wonderful this one is except his parents. His own parents even discredit him in front of others. It is just as in a family: if someone is smart, he does not go about ranting about his wife and his children; on the contrary, they are his principal allies. You must never betray them because it would be a serious mistake. As for the country, it is somehow sad, and as for society it means a sort of defeat.
- Which has been your experience in this sense?
- The experience was not very pleasant the last time I was there. But I stopped worrying some time ago, since 1999 when I came back fighting to give the people what I had to offer. I left the country with a knife in my back ... from my own people. I learned this in proper flesh. But I will come back, smiling and happy, without trying to tilt at windmills again. I would like to be wrong and when people read this note they will say to me: “No, José, you are mistaken! When you come, we will start working together to improve things!" This would be a big dream come true!
|
October 2006
|
|||||
|
Turandot in Turin |
|||||
|
|
|||||
|
|
|||||
| Highest marks go to José Cura. His Calaf is impetuous, at times rabid. He is extraordinary in Nessun dorma, an aria that is often used as a mirror in which tenors admire their skill. In these notes José Cura never looks in the mirror, never tries to simply show off his voice but instead to use it in the service of his goal of conquest, the source of which is barely controlled anger. Trapsi | |||||
|
|
|||||
|
|
|
||||
|
"José Cura is a Calaf without a huge voice but one used with great style and one that earned an ovation after the famous aria Nessun dorma." La Stampa |
|||||
|
|
"Interesting company, this one....with a prince Calaf in the person of José Cura who has a voice and presence of rare authority...." Il Giornale |
||||
|
|
|||||
Life, love and opera - a tenor's worth
One of the world's most celebrated tenors, José Cura, opens the Belfast Festival at Queen's tomorrow night. Here, our classical music correspondent Rathcol catches up with the mellow maestro at his home in Madrid, and finds him insisting that good music is just like good wine and good sex - you just need to take your time.
19 October 2006
Maestro Cura, can I ask you a few questions about your forthcoming concert in Belfast? "Well, ok, yes, but I must tell you that I am drunk."
The interviewer's feeling of opportunity in such a situation is only equaled by that of apprehension. But there was nothing to fear here, of course.
"I've just come from a family celebration," he goes on. "But no, I'm joking of course, I'm fine."
In fact, talking to José Cura, on the phone from Madrid, after his lengthy and relaxed, typically Spanish lunch, proves to be the perfect time to enjoy the loquacious famous tenor.
Cura, one of the world's most celebrated singers, performs in Belfast at the Waterfront Hall tomorrow night, opening the 44th Belfast Festival at Queen's. I ask him about the music he'll be singing (including favourites from Puccini and Verdi) and how he chooses his concert hall programmes.
"Ah you've touched on a delicate point," he says. "The programme is a difficult thing to handle. As a curious artist you want to do strange and new things, but you also compromise with the great hits. This is the first time ever I sing in Belfast. I will give the people what they want to hear, and when I return I'll do something more rare."
It's easy to feel an instant friendship with this man; he hasn't yet set foot in the country, but he's talking about return visits, and throughout the interview he talks about building relationships.
Verdi and Puccini are the two main musical figures in any tenor's life. I seek out differences of approach for these two Italian masters, but Cura's musicality is a simpler, more direct form of expression.
"I approach everything the same way," he says. "From a strict musical and dramaturgical point of view. There is a problem with these concerts. What you have is little excerpts of theatrical pieces, of operas, and these pieces are out of context. You only have 50% of the product.
"What you have to do, in two, three, four minutes, is transmit the psychology of the character. This is the challenge. I like to interact with the audience and joke with the audience. The sensation of these concerts is completely different to the opera house - you don't have a single psychology in the one evening."
We move on to his Argentinian heritage. "Argentina plays a normal part in a well-balanced life," he says. "It's my country. It's like a mother, your mother is always your mother and always has a special place in your heart. After eight years I return to sing in Buenos Aires this year. It will be very special, but I am thoroughly European now."
I mention that Argentinian music, especially in the hands of tango master Ástor Piazzola, is very popular in Ireland at the moment ... "Ah yes, it has a very strong folk connotation," he says. "It's classical music written with our folkloric blend or smell. Like Kodaly or Bartok.
"It's like in Ireland and Scotland, there is a body relation with the rhythm and the drama is very strong."
Talking to Cura you realise that so many of his answers are easy, self-evident. This is what great artists do. They see a clear picture, a viable route, and they use it.
Take this answer: I ask Cura why, demanded as he is across the world as a singer, he chooses to conduct.
"To move a little bit the air," he says, charmingly, in English which is perfectly clear, yet thoroughly Spanish. "To include some change in the concerts. The point is, not a lot of people know I started my career as a conductor - I was 15 years old - and as a composer. I was 30 years old when I became a singer, when I became a famous larynx."
Cura is proud of his all round musicianship.
"I will conduct Giordano's Siberia, I think this is the first time it is performed in Belfast. We have a local premiere."
And the composition? "Composition is a complement to being a good singer," he says, "at the moment I'm revisiting an opera I wrote for children based on a Hans Christian Anderson story." He promises to let me know how it goes.
The subject which energises Cura the most is the role of opera in society and, in particular, the charge that the art form is elitist.
"It's one thing what people think opera is -people think opera is only for the elite. That's b******t," he insists. "Going to a football match is just as much about money. If you need that to excuse yourself, then you need to move to something else.
"Obviously, if you want to see Ireland play France then you will pay more, like going to La Scala, and with a local team you pay less.
"Classical is a dangerous word. It's an artform with very strong connotations of technique and intellect. It's true, you can't digest it like a hamburger.
"It's like looking at a famous painting ... you have to think about this. It's the same as classical music. It's not an obvious music... it's not pre-cooked and frozen.
"You open a good bottle of wine, you can't just drink it at once. You have to wait for three hours. People want everything in two minutes with minimum effort. You need the chance to prepare yourself.
"Opera, wine, sex - the common factor is patience. You need to take your time."
To finish, I tell him about the opera scene in Ireland. The trouble we've had in the past and the fact that, despite excellent work by companies like the Dublin based Opera Theatre Company, there has too often been a lack of vision and commitment from the people holding the purse strings, especially in the north.
His closing remark is typically magnanimous: "If I can be of any help, then please ask."
It seems that Belfast could have a new and influential friend.
"Argentine tenor José Cura thrilled concertgoers at the opening Ulster Orchestra concert in the Waterfront Hall."
*
Listen to Maestro Cura - Belfast
From the BBC Interview
Belfast Interview, Part I: About the concert
Belfast Interview, Part II: The early days
Belfast Interview, Part III: The voice
|
|
|
|
|
October 2006 BELFAST FESTIVAL |
|
|
|
|
|
|
|
Belfast Festival Tuesday 24 October, Irish Times Michael Dervan
|
![]() |
Ever-charming Cura wows the audienceTuesday 24 October, NewsletterAndrea Rea
|
|
|
|
|
![]() Charismatic Cura impressesSaturday 21 October, Belfast TelegraphRathcol
|
|
|
|
|
![]() Memorable Cura! Monday 23 October, Irish News Ruth McCartney
|
|
|
November 2006 Tosca at the Met! |
|
|
|
|
|
|
![]() |
NY Sun
|
|
|
|
|
|
|
|
![]() |
Sound Snippets
|
|
Artist Talk at the Met 6 November 2006
Sample the wit and wisdom of José Cura
|
|
|
|
|
|
TOSCA at the Met
|
|
![]() |
Sound Snippets
|
| Backstage at the MET |
|
|
|
|
|
|
![]()
![]() |
| 2006 Tucker Gala | |
![]() |
Tucker Gala Brian Kellow Opera News Feb 2007 Tucker Gala for 2006 is the best in years (excerpt)
|
![]() |
|
![]() |
|
| Listen to sound snippet from Il Corsaro, featuring José Cura (long--seven minutes) | |
|
November 2006 José Cura's First US Concert! Miami |
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
|
|
NOVEMBER 2006
|
|
|
Don Carlo in Zurich (revival) |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
![]()
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Don Carlo in Vienna
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Concert at Assisi |
|
|
|
|
Last Updated: Sunday, January 15, 2012
© Copyright 2006: Kira